Luqman (Luqman)
Verse 8 - 9
Table of Contents
8. “Verily those who believe and do righteous deeds, for them are the gardens of Bliss,”
9. “To dwell therein; the promise of Allah is true, and He is the Mighty, the Wise.”
Concerning the previous verses where it was said that with their vain words people used to try to lead astray the followers of the truth. By having a proud mood and by means of not listening to the heavenly verses, they used to mock the believers.
In this verse, Allah consoles on the believers by giving the glad tidings of the bounties of Paradise and that Paradise is particular to the believers who do righteousness.
Therefore, the disgrace and mockery of the proud ones compensate with the promises and glad tidings of Allah to the true believers. Another thing is that the pride and aversion of the opponents is temporary, while the reward of the believers is eternal.
Yes, contrast to the faithless tyrants and blind-hearted misleaders, who neither see the affects of Allah in the world nor hearken to the words of the messengers of Allah, the believers by means of vigilant intellect, seeing eyes, and hearing ears that Allah has bestowed on them, believe in the Divine verses and use them in their righteous deeds both.
How interesting is this that those people had ‘painful chastisement’ and these believers have ‘the gardens of Bliss’.
The verse says:
“Verily those who believe and do righteous deeds, for them are the gardens of Bliss,”
This is more important than this is that these gardens of bliss are eternal for them and they will abide in them for ever. And this is the certain promise of Allah, a true promise.
The verse says:
“To dwell therein; the promise of Allah is true…”
Allah never gives a false promise, nor is He impotent to fulfil His promise, because, as the holy verse continues, it clearly says:
“…and He is the Mighty, the Wise.”
This point is also noteworthy that, concerning their pride, the word ‘chastisement’ is mentioned in singular form, but concerning the believers who do righteous deeds, the word ‘gardens’ is mentioned which is in plural form, because the mercy of Allah always precedes His Wrath (punishment).
The emphasis on eternity and Divine promise are also emphasis on the increase of mercy comparing punishment. The Qur’anic term /na‘im/ is derived from /ni‘mat/ and has a vast scope of meaning which envelops all kinds of material and spiritual bounties, even the bounties that are not perceptible for us, the prisoners of the prison of the body in this world.
Raqib in Mufradat says:
“Bliss means ‘plenty of bounty.”