As-Saaffaat (Those drawn up in Ranks)

Verse 80 - 82

Table of Contents

    80. “Verily thus do We recompense the doers of good.”

    81. “Verily he was (one) of Our faithful servants.”

    82. “Then We drowned the others.”

    The reward of Allah for the righteous ones is a course and an Allah’s way of treatment, not a temporary event and an eventual happening.

    Therefore, in this holy verse the Qur’an clearly says:

    “Verily thus do We recompense the doers of good.”

    That is why, when there comes a Divine chastisement in the world, only believers and the righteous ones may be delivered and the others will be punished whether they are disbelievers or inattentive.

    And in the next holy verse, concerning Noah (as), it says:

    “Verily he was (one) of Our faithful servants.”

    In fact, the rank of servitude and submission as well as Faith accompanied with kindness and benevolence, which have been referred to in the recent two verses, are the main evidence of the grace of Allah unto Noah and delivering him from the great grief, and the greeting of Allah unto him.

    If this program is followed by others, too, they will be inside the same mercy and grace that Noah (as) was in, since the criterions of Allah’s graces are unchangeable and they have not a personal and private aspect.

    In the third verse, through a short and awakening sentence, the Qur’an states the fate of that unjust, vicious, and anonymous nation, where it says:

    “Then We drowned the others.”

    There came a flood from the sky, water gushed out from the earth, and all over the sphere of the earth turned to a rough ocean. It ruined the castles of the tyrant ones, and their corps remained floating over the face of water.

    It is interesting that He states His favours unto Noah in several verses, but He mentions the chastisement of that rebellious people through a short sentence heedlessly and contemptuously, because the rank of stating the honours and victories of the believers, and the aid of Allah unto them, is the rank of explanation, while the rank of stating the circumstance of the disobedient ones is the rank of heedlessness.