Al-Qasas (The Stories)
Verse 58
Table of Contents
58. “And how many a town We did destroy which exalted in its means of subsistence; so these are their abodes, they have not been dwelt in after them save a little, and We are their heirs!”
The Arabic word /batira/ means disobedience and inebriate because of abundance of wealth and welfare.
In the previous verse we studied that a group of people told the holy Prophet (S) that if they believed in him, the pagans of Mecca would drive them out from their land, and Allah implicitly said that the same Power that made Mecca a secure place for them with plenty of sustenance, can protect His bounties for them after Faith, too.
Now, in this verse, He implicitly says they should not forget that the people of those cities, that were inebriate with His bounties and full welfare, were destroyed; then they must be aware that they, too, will meet the Wrath of Allah because they do not believe in Islam in order to protect their own properties and welfare.
The verse says:
“And how many a town We did destroy which exalted in its means of subsistence…”
Yes, the affluence and pride of bounties invited them to disobedience, and disobedience became the source of injustice and cruelty, and injustice annihilated the whole their living.
The verse continues saying:
“…so these are their abodes, they have not been dwelt in after them save a little, and We are their heirs!”
Yes, their ruin houses and cities are empty, silent, and ownerless, and if there came some persons into them to live therein they were a few and it was for a short length of time.
O’ the pagans of Mecca! Do you also want to have such a comfortable life, under the shadow of infidelity, the end of which is the same thing that was said? What can the worth of it be?
The application of the Arabic term /tilka/, which is a demonstrative pronoun pointing to a far place and is often used for perceptible things, may refer to the land of ‘Ad and Thamud and the people of Lot which was not so far from Mecca, viz. in the land of ’Ahqaf (between Yemen and Syria), or in Wad-il-Qura, or in the land of Sadum, all of which were on the way of commercial caravans of Arabs of Mecca to Syria, and those Arabs could see the empty houses of that place with their own eyes and knew that there had dwelt few persons there after them.
The application of the Qur’anic sentence:
“…and We are their heirs”
points to that place being empty, and is an indication to the real ownership of Allah Who is the owner of everything, and if the nominal ownership of some things is temporarily given to some persons, it will not last long and all of them will disappear and their heirs will be Allah.